KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

お祭り翻译成什么比较好?

[ 3418 查看 / 3 回复 ]

感觉既不是祭祀,也不是游园会,就是有好多卖小商品的,小吃,游戏等等的集会,就像中国的庙会一样的活动。但是,不能翻成庙会吧……
分享 转发
熊会好好疼mika的
TOP

回复:お祭り翻译成什么比较好?

就叫“祭典”吧?我一直是这么理解的~
TOP

回复:お祭り翻译成什么比较好?

祭典?感觉还是拜神的成分比较中,没有突出游玩的意思……
熊会好好疼mika的
TOP

回复:お祭り翻译成什么比较好?

嗯,实际上,祭典一开始就是拜神的一种活动啊,后来才变成这样的。不过现在也有很多祭典把最后的“拜神”作为重头戏来做嘛~
TOP