KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~~~

[ 12174 查看 / 23 回复 ]

回复:下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

等你 翻译了,一年也过去了
TOP

回复:下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

论坛里MS有汉化的样子吧。。。找
キャスバル=レム=ダイクン
TOP

回复: 下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

原帖由 Prescience 于 2008-5-2 9:58:00 发表
神   
为什么要我路过这里!! 


JP痴路过留言
TOP

回复: 下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

原帖由 Prescience 于 2008-5-2 9:58:00 发表
神   
为什么要我路过这里!! 


JP痴路过留言
TOP

回复:下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

@@|||
自分で字典を閲覧して下さい....
あまりに感謝します....
TOP

回复:下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

有闲人也不会闲到这种地步吧:L
TOP

回复:下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

我倒是有几个中文的剧本
http://pickup.mofile.com/8679228434279675
1

评分次数

    TOP

    回复:下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

    决定了,奖你一个果冻面包…………想翻译的话找今天去考试的各位吧…………
    1

    评分次数

      TOP

      回复:下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

      真长啊...大概看了下...我还是能看明白的吗...你还得去补AS的剧情呢,,,这东西也2楼的某神见解一样...自己去玩汉化的游戏吧...没有人有闲功夫的...

      三十年雨中孤盼,一万日阁里独寝.
      过客推门乃梦醒,群星圆梦方忧尽.——星与梦(上阙)
      TOP

      回复:下了渚的剧本,却因为是日语的看不懂,泪奔ing,现在发上去,有闲人的话谁帮忙翻译一下啊,帮个忙咩~~...

      吾辈最喜欢帮助人了。。如果你看到了我的留言就Q我。。
      我帮你翻=_=(看不到就..)
      東方求聞史記幻想郷縁起!
      鐘楼は何処にあるか。日々は穏やかに…あの瞬間がやってくるまで。
      TOP