KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

【转】【残兔汉化组】《库特wafter(クドわふたー)》汉化始动!

[ 100142 查看 / 103 回复 ]

原來沒坑~呵呵,給力啊~~~~
                      。
1

评分次数

    TOP

    key的汉化那是绝对支持,汉化版加油
    不断重生的梦,
    处于乱世之中的星。
      不断存亡……………
    TOP

    话说之前我跟这个版大问过了,它说他校译,所以不知道进度(迷:其实是苦力役吧~~),但它说总之是没弃坑啦~~
    跟水羊大一樣,只能隔海望著你們(?
    TOP

    话说之前我跟这个版大问过了,它说他校译,所以不知道进度(迷:其实是苦力役吧~~),但它说总之是没弃坑啦~~
    kkssswim 发表于 2011/7/14 8:18:00


    喂我说的是汉化在校译阶段吧!
    (不过本人这次真的是苦力来着
    「大地坏灭,城市尽毁,死伤惨重;唯一语足志:胜利。」
    TOP

    现在很辛苦吧,要加油哦!汉化支持~
    TOP

    好一段时间没回来看看了哦。。
    突然间头脑里又浮起了能美的声音。。。 好想念她。。
    汉化组的大家辛苦了~
    遥远的南方还有一个人在给你支持哦! 加油了!
    TOP

    真是太好了....
    幸好沒有被棄坑...

    默默的為漢化組們加油中
    TOP

    这个支持了
    不过感觉和 LB 的不同
    TOP

    來回顧一下吧... 最近太閒了....(喂!
    跟水羊大一樣,只能隔海望著你們(?
    TOP

    額。。。 咱也好想知道已經漢化到啥程度了
    進度大概幾啪了...


    其實這個流光溢彩的世界,遠比你想象中的美麗。
    在我眼中,你身後那廣闊的世界,正散發著耀眼的光芒哦。
    所以我希望你,能在充滿光芒的世界活下去。
    希望你,無論如何也不要將視線從那光芒中移開。
    TOP