KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

[ 10761 查看 / 22 回复 ]

大家都知道KEY的东西很磨人 很伤感 各位汉化人员在汉化之前都已经玩过而且都十分的感动,而汉化的的时候 要更深入剧情才发现那么原来更伤感了 月翻译越伤感 尤其翻译到后面就在不听的哭从早哭到晚 如果工作24小时的话 连一个小时的工作量也没有 哭好之后就累了然后在睡觉,起来之后继续就造成了恶性循环
分享 转发
中国同人的处境 前有砖家叫兽 后有家长老师 横批还有政府部门
最近超大蝴蝶结都不流行了吗
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

--b

当汉化组的都是水库么


CLANNAD汉化不算慢了,要知道文字量有多大啊。无论翻译还是润色都是很耗时间的苦差事。
玩的时候只要理解大概意思就可以了,但是要翻译恰当的话,很费脑细胞的==
像喜剧一样。
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

如果说《潮曲》是把学园篇做一个完结的话,要比前两版的文字量大好多。毕竟琴美和渚的剧情都不短(渚的不清楚,总之琴美的剧情相当长),另外勝平、春原兄妹、幸村老爷子,这些剧情都要汉化,所以耐心等吧。实在等不了的,翻字典玩吧,只想知道剧情的话,不是很困难。
http://upload.tiancity.com/files/luoqibbs/2007/03/10/20070310130719_8063.jpg
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

只要它能出,我多长时间也等下去.

夏希ちゃん,迟钝是纯爱系GALGAME男主角永远的属性!但请放心,作为现实世界的玩家会永远注视你们!
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

想体会文字的魅力,不然早拿翻译软件似懂非懂的“玩”了
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

………………
汉化人员=水库
………………

原来如此……
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

以下引用Sapphire在2006-5-25 18:42:03的发言:
如果说《潮曲》是把学园篇做一个完结的话,要比前两版的文字量大好多。毕竟琴美和渚的剧情都不短(渚的不清楚,总之琴美的剧情相当长),另外勝平、春原兄妹、幸村老爷子,这些剧情都要汉化,所以耐心等吧。实在等不了的,翻字典玩吧,只想知道剧情的话,不是很困难。

渚线学园也算狂长的……
なのに、春を待ちわびる心消せない。
いつか、晴れた空のような笑顔に会えるよね?

……陽だまりの中で……
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

反正就是等了再等了....还是慢慢等吧
时光飛逝,总有一天,所有变成回忆,但是…
我在,你也在,大家都在这,只为了寻找一样东西
那一段奇迹般的日子,会伴着甜甜的痛楚,都会在我们心底的最深处永远的回响着!

                               
                          ———honey&clove
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

=吧  7月就会被炸弹狂轰了
KANON CLANNAD 智代  星之梦~~~
TOP

回复:[水]为什么CLANNAD汉化的那么慢的原因

生命因等待而美丽……光速逃
TOP