KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

watashia的翻译练习 请多指教

[ 20656 查看 / 25 回复 ]

回复: watashia的翻译练习 请多指教

第四话:与阿乌见面 <---------------
1

评分次数

    像喜剧一样。
    TOP

    回复: watashia的翻译练习 请多指教

    《风》 竹久梦二    <9999999999999



    --------------------------------------------------------------------------------
    底本:「童話集 春」小学館文庫、小学館
      2004(平成16)年8月1日初版第1刷発行
    底本の親本:「童話 春」研究社
      1926(大正15)年12月
    入力:noir
    校正:noriko saito
    2006年7月2日作成
    青空文庫作成ファイル:
    このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
    最后编辑watashia 最后编辑于 2009-03-03 00:51:31
    1

    评分次数

      像喜剧一样。
      TOP

      回复:watashia的翻译练习 请多指教

      我直直地,直直地向前走 <————


      这是绘本,明天看能不能传哪吧,虽然是照片做成的ppt,质量并不好。
      绘本下载地址:http://www.brsbox.com/filebox/down/fc/81274304e81a9b015530ef1103e885e1
      最后编辑watashia 最后编辑于 2009-03-11 20:58:45
      像喜剧一样。
      TOP

      回复: watashia的翻译练习 请多指教

      岩崎知弘<————————请点击
      像喜剧一样。
      TOP

      回复:watashia的翻译练习 请多指教

      巨人的故事
      新美南吉

      正文请点击<(*)(*)(*)(*)(*)  求校译。
      最后编辑watashia 最后编辑于 2009-05-06 15:13:59
      像喜剧一样。
      TOP