KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

人名的翻译问题。

[ 14535 查看 / 12 回复 ]

回复:人名的翻译问题。

此类问题是很难得到统一的。。。主要看翻译的人了...问下ci是啥?ti(ち)?
分享 转发

三十年雨中孤盼,一万日阁里独寝.
过客推门乃梦醒,群星圆梦方忧尽.——星与梦(上阙)
TOP