KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

[其他] 关于专辑tag填写的奇怪约定

[ 5833 查看 / 7 回复 ]

这算是一个日语文化问题吧。
空格是为了方便把姓和名区分开来。

比如“麻枝准”这个名字,有可能是姓“麻”,名“枝准”;也有可能是姓“麻枝”,名“准”。
在“麻枝”和“准”之间加上空格的话,就可以明确其姓“麻枝”,名“准”了。

但是为什么像是大塚一美、藤田秀綱名字之间没有空格呢。那是因为这名字的姓氏或者名字比较常见,一般人可以认得出来哪部分是姓,哪部分是名,所以就没有加空格的必要了。
再举一个通俗的例子,像是“山田太郎”这个名字,我想很多中国人都可以分辨得出“山田”是姓,“太郎”是名吧。但是与之相对的,一些生僻姓名——比如前面提到“麻枝准”,日本人也未必拿捏得准哪部分是姓,哪部分是名,所以会用到空格来起一个标记的作用。

*这个空格和名字的字数没什么关系。比如说因为“大塚”算是个相对常见的姓氏,所以和四个字“大塚一美”一样,三个字“大塚愛”一般也没有加上空格的必要。再比如说我有个学妹叫“神之門 舞”,“神之門”这个姓氏在日本也算是蛮少见的,所以如果不加空格的话,很多日本人都弄不清到底该称呼她神ちゃん还是神之門ちゃん。
*但是在一些特定的场合,不管名字的姓名容易区分与否,都是要加空格的。比如填写一些资料表单时候,一般都会要在姓名之间留空。再就是出于慎重起见或者是其他一些考量,特别是在一些规格比较正式的文书上,也都会清楚地用空格把姓名区分开来。
1

评分次数

    本帖得分:

    , sryidk(好人卡:5张)
    本主题由 七载沉眠的思念 老冬腌菜 于 2011/5/12 9:34:45 执行 结帖 操作
    分享 转发
    TOP

    关于你提到的曲目信息里的人名,我个人觉得还是统一一下不要加空格的好。

    毕竟这个也和tag一样,在同一分类出现多个条目的时候,一般都会用半角空格或者逗号、分号区分开来,因此“麻 枝准”这样的条目,在一些页面或者是软件的界面中有可能被显示成“麻”和“枝准”两个条目。当然用下划线取代空格也是一种方法,只是个人感觉会更乱。
    TOP

    你用“·”(中黑)来分隔没有错。至少amazonjp上大多数都是用中黑来分的。但是用“、”(読点)来分隔的情况亦不少。这个在itunes音乐商店里也一样。所以说约定俗成的习惯其实是没有的。而且用中黑来分隔有一个最大的缺点就是在多个艺术家共同演绎的作品中,像是出现“トマス・ビーチャム”这样的名字的话就会变得比较棘手了。

    自抓下来CD里的曲目,大多数最基本的信息都不完整……更不要说分什么作词作曲演唱了,你看到下载下来的歌曲中曲目信息列得这么明晰,其实一般是从BK上抄下来再添加上去的。至于BK上怎么印的,那也是五花八门……用空格分的也有,用読点分的也有,用“&”(アンド/and)分的也有……真的是没有什么统一的格式的。

    我个人是全部用“,”(半角逗号)来分的,至少用到现在没发现有啥问题(没见过有谁名字里带逗号的)。
    TOP

    感谢说明~

    还有那个填写"麻枝准"还是"key"或者是"麻枝准(Key)"的问题,也请各位说一下吧(其实应该分成两个帖子?)
    老冬腌菜 发表于 2011/5/10 22:41:00
    照着BK写就OK。
    TOP