KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 日语角 » 求助翻译
egomania - 2005/3/31 21:43:00
最近在玩 原此刻永恒 感觉比双恋难了好多  这就是初中生与高中生的词汇上的差别吧 整理了几句请前辈们帮忙
受験太り
いったい誰に向かって言っているんだね?おれをプロと知っての言葉か?
惨劇の記憶にさらなる上塗りをするハメに
上の棚なある本を取ろうとしているようだった
遅刻に無縁のやつならではの余裕だ
请问一下ようとする这种用法表什么意思
水石 - 2005/4/1 3:26:00
1. “受験太り”:由于考试的压力而变胖了 (爆)
2. 你以为自己是在跟谁说话? 这是对专业人士说话的语气吗?
3. 在惨剧的回忆上又蒙上了一层阴影
4. 似乎想要去拿放在上层书架上的书
5. 这是只有从不迟到的家伙才会有的余地

“动词意志形+とする”是“想要/试图做某事”的意思。
egomania - 2005/4/2 9:30:00
多谢前辈
1
查看完整版本: 求助翻译