KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 日语角
  1. kanon quiz……   (6 篇回复)
  2. 請問有誰可以幫忙翻譯Farewell song~   (3 篇回复)
  3. [求译] Key 麻枝准氏 FAXインタビュー   (3 篇回复)
  4. 请问谁给我鸟之诗和青空的歌词~   (13 篇回复)
  5. 翻译漫画时遇到的几个问题……   (6 篇回复)
  6. 请问"らいむいろ戦奇譚"中的“らいむいろ”到底是什么意思   (6 篇回复)
  7. 帮忙翻译一下这句。   (4 篇回复)
  8. 问~这段日文什么意思呢   (6 篇回复)
  9. 歌词大家分享!!!!   (1 篇回复)
  10. 日本旅游介绍选   (5 篇回复)
  11. 日语中最长的词能到多长呀?   (18 篇回复)
  12. 国名   (7 篇回复)
  13. 急求一个中日翻译软件   (20 篇回复)
  14. 帮忙翻译一下....   (12 篇回复)
  15. 帮忙翻译一下这个。   (4 篇回复)
  16. [求助]帮忙翻译一下这几首歌词。   (2 篇回复)
  17. 一个怪怪的日语问题……高手近来把!!!   (5 篇回复)
  18. 名雪的语音闹钟说的是什么啊?   (19 篇回复)
  19. 请问“辿”这个汉子在日语里是怎么念的?   (3 篇回复)
  20. 问2个词的解释...   (3 篇回复)
  21. 问一个短句   (4 篇回复)
  22. 本人想从0开始学日语a 谁愿意教我a   (23 篇回复)
  23. 向日葵的特殊含义?   (3 篇回复)
  24. 不好意思~~~~   (1 篇回复)
  25. ちん和にはは该怎么翻译啊?   (9 篇回复)
  26. 一个单词......   (3 篇回复)
  27. 嘿嘿 偶看8懂啦~~~~~~~~~   (7 篇回复)
  28. 请问......   (6 篇回复)
  29. 还有一些seen700的问题,拜托了   (2 篇回复)
  30. seen700中的问题,希望大家能帮助看一下   (6 篇回复)
  31. 鬼子翻译的中国脏话   (8 篇回复)
  32. 求翻译,《北欧女神》相关……   (9 篇回复)
  33. 日本三大名瀑   (2 篇回复)
  34. 一些日本料理,欢迎翻译。。。   (5 篇回复)
  35. 推荐阅读的地址[天声人语]   (0 篇回复)
  36. 也许对大家有帮助……   (3 篇回复)
  37. 问274的几个问题   (4 篇回复)
  38. ゲーム   (9 篇回复)
  39. kinomotosa 该怎么译?   (6 篇回复)
  40. 经典赏析   (2 篇回复)
  41. 求助!歌词(?)翻译,请大家群策群力<(_ _)>   (4 篇回复)
  42. 又要麻烦G.DL了,SEEN210的NNNNNNN句……   (10 篇回复)
  43. 阿Q正传   (4 篇回复)
  44. 请帮帮忙~~~~   (15 篇回复)
  45. DREAM篇汉化的一点看法   (7 篇回复)
  46. 有空的话帮忙翻一下吧,THE WINNER……   (4 篇回复)
  47. ヤン·ウンリー提督への国葬演説   (6 篇回复)
  48. 问题一个 帮一下 谢谢   (68 篇回复)
  49. 恐れるべし、「朱い月」   (10 篇回复)
  50. 再来译两句……   (10 篇回复)
«1819202122232425
查看完整版本: 日语角