KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

180的翻译问题

[ 13893 查看 / 69 回复 ]

回复:180的翻译问题

想过有可能是構わない,不过正常来说也该是構わん(カマワン)啊。
经查此乃方言,構わない就等于カマン。-_-
カマン=不在乎、没关系、无所谓。
多谢小熊兄提的问题,上了一课~
另外,这是什么图啊,雪之承池田屋事件簿??
分享 转发
TOP

回复:180的翻译问题

我还以为是“胜 雪之承2”呢,近藤勇小名就叫胜五郎。
池田屋也算是新撰组著名的一役。
关原真是怀念的名字啊……
呃,那个,继续日语版的投票~
TOP

回复:180的翻译问题

噢,猜对了就好~
TOP