KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

AIR汉化测试程序下载(2003/08/01)

[ 20663 查看 / 60 回复 ]

如果各位发现什么问题请在BBS上提出
具体的安装方法见压缩包内的说明文件

23号的程序有一个自动跳出的BUG,正在修正中,过几天会放出修正档

点击下载


★2003年9月28日更新★

BUG已经解决,具体请至这里
分享 转发
闲谈岁月真情事
笑看樱花舞青春
      ——樱花飞舞的季节... 
              sakurabbs.net
TOP

回复:AIR汉化测试程序下载(2003/08/01)

翻译中很多的语气词是我加上的,如果看着觉得不舒服的话先说一声抱歉。不过文法问题一直是各有各的主意,不好细究,而且完全说按原文的规则来那实在是不太可能,日本的很多语言风格和国语差别太大,现在的翻译和润色也好,力求是在原文的基础之上加入自己的风格——力求能博君一笑罢了。
关于“!”号的问题,我不知道具体说的是哪几个,原文中其实很多应该加强语气的地方并没有加强的标点,——比方说往人对观铃的一些话,往人有时候是很不耐烦观铃的罗嗦的,所以这时候用“!”号更应该表现出语境来,而日文原文一般甚至都没有标点。
再者,关于巴哈上的翻译——仅为参考,不作主攻。原因很简单,我们不愿意被骂成是抄袭者
闲谈岁月真情事
笑看樱花舞青春
      ——樱花飞舞的季节... 
              sakurabbs.net
TOP